我从知乎看到的两个答案,分别从实际意义以及语言学角度告诉你改怎么理解PR,很简洁,这个理解非常棒,会解决新手刚看到PR(pull request)这个词时的困惑。
实际意义:
有一个仓库,叫Repo A。你如果要往里贡献代码,首先要Fork这个Repo,于是在你的Github账号下有了一个Repo A2,。然后你在这个A2下工作,Commit,push等。然后你希望原始仓库Repo A合并你的工作,你可以在Github上发起一个Pull Request,意思是请求Repo A的所有者从你的A2合并分支。如果被审核通过并正式合并,这样你就为项目A做贡献了
作者:匿名用户
链接:https://www.zhihu.com/question/21682976/answer/20835845
作者:匿名用户
链接:https://www.zhihu.com/question/21682976/answer/20835845
语言学:
我从单纯的语言学角度解释一下为什么“pull request”这个词组这么令人费解。
先说正确的理解:pull request是一个request,它的目的是让别人pull你的东西。
然而pull和request两个名词直接相连构成偏正短语,二者之间具体是什么关系是不确定的。
另外,pull和request还都有动词义,放到一起的时候,还可能被误解成动宾短语(pull作动词,request作名词)。
英语中很多单词有多种词性,另外对一串名词直接相连构成词组的句法又比较宽容,这两个性质容易被滥用,造成沟通上的不便。
恰好汉语也具有这两个特点——你把上文中的“pull request”都换成“拉取请求”,看看是不是依然成立?
当然,熟悉了GitHub的工作流程后,你可能就不再感觉pull request这个词组有歧义或是费解了。
这是专业知识消除歧义的典型例子。
先说正确的理解:pull request是一个request,它的目的是让别人pull你的东西。
然而pull和request两个名词直接相连构成偏正短语,二者之间具体是什么关系是不确定的。
思考:water hose, rubber hose, fire hose, garden hose 这四个短语中,两个词之间分别是什么关系?我第一次看到pull request这个词组的时候,误以为这个request的目的是请求别人允许自己pull别人的东西。
另外,pull和request还都有动词义,放到一起的时候,还可能被误解成动宾短语(pull作动词,request作名词)。
英语中很多单词有多种词性,另外对一串名词直接相连构成词组的句法又比较宽容,这两个性质容易被滥用,造成沟通上的不便。
恰好汉语也具有这两个特点——你把上文中的“pull request”都换成“拉取请求”,看看是不是依然成立?
当然,熟悉了GitHub的工作流程后,你可能就不再感觉pull request这个词组有歧义或是费解了。
这是专业知识消除歧义的典型例子。
作者:王赟 Maigo
链接:https://www.zhihu.com/question/21682976/answer/100511983