• "title_activity_dist" is not translated in "zh-rCN" (Chinese: China)


    根据报错提示,是说我没有对string文件做国际化翻译操作,但是我报错的项目并没有做国际化,所以并没有values-zh-rCN和values-zh-rTW两个文件夹,最后我发现原来是当前项目引用的一个Library有国际化操作,包含values-zh-rCN和values-zh-rTW两个文件夹,所以导致我在进行项目编译打包的时候爆出这个异常。

    产生这个错误是因为Lint 代码检查工具发现你的项目中有部分string.xml文件内容做了国际化操作,但却不完整,有些文本内容并没有相应的国际化翻译,在android开发中常见于项目引用的Libraries第三方库中有做了国际化翻译的(例如知名的Android-PullToRefresh下拉刷新项目,它做了十几种语言的翻译)和引用第三方SDK资源时候(例如我们分享常用的ShareSDK,它提供了中文和英文语言的string.xml),当我们的项目中包含这些内容的时候,就可能被lint tool提示错误,导致编译无法进行下去。

    直接删除这些资源文件可能导致一些额外的问题产生,所以我推荐使用另外一种方法,就是将lint检查器的报错范围修改掉,在Eclipse中的具体操作步骤为:Preference —— Android —— Lint Error Checking —— Correctness: Messages —— MissingTranslation,如果无法找到可以使用搜索,最后选中MissingTranslation,将Severity选项由Fetal改为Warning即可。这样Lint 工具在检查我们的代码的时候就不会提示 error 了,只会给我们警告(话说我们的警告还少吗)。

  • 相关阅读:
    深度学习 框架比较
    深度学习 Fine-tune 技巧总结
    基于Spark环境对比Python和Scala语言利弊
    【Python系列】HDF5文件介绍
    【Git】CentOS7 通过源码安装Git
    【Git】Git工具常用命令
    登录自动跳转
    offset,scroll,client系列
    谷歌浏览器input中的text 和 button 水平对齐的问题
    git 的基本使用
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/zsy/p/8150717.html
Copyright © 2020-2023  润新知