• 电子词典制作心得


    stardict——
    工具:stardict-editor.exe
    使用方法:把stardict-editor.exe复制到C:Program FilesCommon FilesGTK2.0in目录下运行。
    特点:可反编译stardict格式,babylon格式。
    格式要求:只用一个tab符,换行用 。文中莫名的会产生错误。可转换babylon多词头的格式为stardict格式。

    babylon——
    工具:BabylonGlossaryBuilderSetup.msi或者babylon_corporate_builder_v2268.exe(不支持Unicode)
    使用方法:基于.NET的程序安装
    特点:支持HTML语法,可引用外部字体,设置字体大小。多词头。来自于网页的词典采用babylon转制甚易,可保留绝大多数格式。
    格式要求:词头与释义分列两行,释义可以多行。词头的不同形式用|隔开。不同词条之间用空行隔开。词义内部支持大部分HTML标记。
    主要标记举要:
    换行 <br>
    黑体 <b></b>
    斜体 <i></i>
    下划线 <u></u>
    图片 <img src="pic.jpg" align="right">
    链接 <A HREF="http://www.google.com">goolge</A>
    线 <hr>
    内部的链接:
    <a name="sample">sample</a>   /目标位置/
    <a href="#sample">sample</a>  /起始位置/
    亦可以使用:
    abc
    abc<a href="bword://test">test</a>
    (空行)
    test
    test word
    (空行)
    外部字体:
    引用外部字体:
    <font face="###" color="#0000ff">123</font>(字体名称中间不能有空格,若有空格,可以用fontcreator修改字体名称。)
    不支持的标记:
    不编号列表 <UL><LI>apples<LI>bananas<LI>grapefruit</UL>
    编号列表 <OL><LI>oranges<LI>peaches<LI>grapes</OL>


    lingvo——
    工具:dsl格式无须专门工具,支持UTF-16LE的编辑器即可。编译为lsd须用Dslcomp.exe实现。Dslcomp.exe亦可反编译lsd为dsl。
    使用方法:Dslcomp.exe绿化版可能无法正常使用,可以先最小安装ABBYY_Lingvo_12.exe。
    特点:可以多个词头。类似HTML的标记放入[]中。
    格式要求:词头隔行加tab符,然后接释义,释义可以多行。
    主要标记举要:
    [b], [/b] - boldfaced font
    [i], [/i] - italics
    [u], [/u] - underlined font
    [c], [/c] - coloured (highlighted) font(颜色可以使用IE支持的英文颜色名称,格式如[c darkred],[/c])
    [*], [/*]  - the text between these tags is only displayed in full translation mode (see)
    [mN] - sets the left paragraph margin. N is the number of spaces which will be used for the left-hand margin. N can be within the range from 0 to 9. The corresponding closing tag of the paragraph is [/m]. and left card margin.
    [trn], [/trn] - translations zone.
    [ex], [/ex] - examples zone.
    [com], [/com] - comments zone.
    [s],[/s] - multimedia zone (used to add pictures or sound files into a dictionary entries ).
    [url],[/url] - link to a Web page.
    [!trs], [/!trs] - the text between these tags will not be indexed
    [p], [/p] - labels (clicking a label displays its full text)
    [lang][/lang] - the language of the word or phrase....
    [ref][/ref] - hyperlink to a card in the same dictionary (You can also use "<<" and ">>" to enclose the headword of the card to make a link).
    [sub][/sub] - subscript
    [sup][/sup] -  superscript


  • 相关阅读:
    Oracle设置某张表为只读
    greenplum不能下载问题解决方法(转)
    MyBatis学习-入门
    Oracle-数据泵使用
    oracle锁表
    linux查看文件大小
    Apache日志分割
    nginx日志切割
    zookeeper 事务日志查看
    zookeeper连接 org.apache.curator.framework.imps.CuratorFrameworkImpl Background exception was not retry-able or retry gave up [main-EventThread]
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/yanghao2008/p/14327544.html
Copyright © 2020-2023  润新知