• English Voca


    get out of your hair不耽误你做事

     act up 调皮捣蛋,机器功能失常

    willful任性

    perverse不正当的,堕落的; 执拗的,刚愎的; 故意作对的; 有悖常情的

     worm someone's way in 

    taxidermist (动物标本)剥制师
    gravy 肉汁,肉卤
    ingratiate 讨好
    blatant 公然
    vet 审查,老兵,兽医
    snap at 对。。厉声说
    unravel  解开,拆散,阐明
     shindig 盛会
    flip 轻弹,轻击,做形容词 轻率
    hors d'oeuvres 
    • [ˌɔr ˈdɜrv]
    开胃小菜
     get int someone's face 向某人挑衅
    stink 恶臭,散发恶臭
     
    nostalgic 怀旧的
    fly the coop离开
    beat up 殴打 自责
     
    spick and span  船上的钉子和楔子都是新做的=>洁净无暇、一尘不染
    behest 命令 请求
    gag 塞住…的口; 抑制言论自由
    crib幼儿床
    huckster 大嚷大叫的小贩
    up for grabs 提供的、可供争夺的
    sell yourself short 看低自己,妄自菲薄
    crevasse 破口,裂缝
    skid row 贫民窟
    coattail 上衣后摆,燕尾 on someone's coattails得到某人的帮助
    impromptu  即席的; 临时的; 无准备的

    loquacious 爱说话的,多嘴的
    out(up) the wazoo 大量地
    desist 禁止

    scrimp节省着过日子

    spite 恶意 怨恨

    on the fence 报观望态度

    aid and abet 帮助 同谋

     

    fill me in 告诉我
    bon vivant 法语:喜爱吃喝玩乐的人[ˌbɔŋviˈvɑŋ]
    taciturn 不爱说话的
    beat the bushes搜寻猎物,搜寻,物色
    come up dry 不成功
    tarantula 狼蛛
    Tie one on 喝醉
    be fixing to 准备做某事
    asphalt 沥青,柏油
    surmise 推测,猜测
    rub off on 因摩擦而沾在…上; <口>因接触[相处]而对…产生影响
    verbatim 逐字的(地)
    claustrophobic 幽闭恐怖症的
    embroider刺绣; 在…上绣花
    crochet [kroʊˈʃeɪ] 钩针织物vt.用钩针编织
    stave狭板; 梯级; 诗句; 五线谱表
    stave off 避开(某事); 延缓; 推迟(令人不快的事物)
    crow 乌鸦; (公鸡)打鸣; 对…洋洋自得; 欢叫
    not playing with a full deck 意思就是失魂落魄、 神志不清
    finagle 欺骗; 哄骗; 欺瞒[fɪ'neɪɡl]
    ream 大量,
    bilk 蒙骗
    husk 外皮,荚,壳
    quash [法]废除,使无效
    injunctive命令的,指令的; 命令式
    mofo<俚>(常用于男性)混蛋,杂种
    interrogatory [ˌɪntəˈrɑgətri] 质问的,疑问的
    deposition[ˌdɛpəˈzɪʃən]
    沉积(物); [律](在法庭上的)宣誓作证,证词; 免职,革职
    Satan [ˈsetn]撒旦,魔鬼
    caviar [ˈkæviˌɑː(r)]鱼子酱
    duly [ˈduli]恰当地; 正如预期地
    perk 补贴,津贴; 额外待遇

    gin 杜松子酒 tequila[təˈkilə]龙舌兰酒
    bourbon [ˈbɜrbən]波旁威士忌
    partake [pɑrˈteɪk]参加; 参与; 吃
    peddle 传播,散播; 兜售,叫卖; 忙于做琐事

    egress [ˈiˌɡrɛs]外出; 出路,出口; 运出
    brass tacks用来指正经的要事,也就是解决问题或做出决定得考虑的重要事实
    a feather in your cap的意思是“an achievement to be proud of”,即“可引以自豪的行为”。
    bamboozle欺骗
    frigging受诅咒的,要命的,可恨的
    grumble抱怨; 发牢骚; 嘟囔; (雷等)隆隆响
    Do a number on sb 耍弄手段欺骗某人,伤害某人
    bozo<美俚>家伙,(尤指四肢发达,头脑简单的)大汉
    deadbeat<俗>赖债不还的人,游手好闲者
    gourmet[ˈɡʊrmeɪ]美食家,讲究吃喝的人
    sanctimonious 假装圣洁的
    work sb's butt off 努力做。
    chortle 咯咯笑
    sip 呷的动作; 一呷之量
    scrooge吝啬鬼,守财奴,贪得无厌之徒
    fob怀表短链,怀表带; 钥匙圈上的小饰物
    dwell on老是想着, 详述; 居住在(某处); 不嫌词费
    tamper 干预; 篡改
    flimsy薄的,薄弱的; 易损坏的; 不足信的; 没有价值的
    ironclad装甲的; <美>严格的
    confer授予,赋予; 商议
    spurious假的,伪造的; 欺骗性的,谬误的; 私生的; 赝
    calico印花布,白棉布
    hiatus[haɪˈetəs]裂隙; 缺漏; 脱漏; 间断
    upholstery 家具装饰业; 室内装饰品

    badger纠缠不休; 吵着要; 烦扰
    nag唠叨; 不断困扰,使不得安宁
    stool 凳子
    sprinkler洒水器,喷洒器; (建筑物内的)自动喷水灭火装置
    bungalow平房
    oat燕麦制的;含燕麦的
    peruse 研读; (尤指)细阅
    tout de suite 马上
    fettle 情绪,状态
    bullpen牛栏,<口>大房间(尤指候审犯人用的),候补队员区

    defer 推迟,拖延; 听从
    ibuprofen 布洛芬,异丁苯丙酸
    take the edge off 使减弱
    proverbial 谚语的; 众所周知的,出名的; 已成话柄的[prəˈvɜrbiəl]
    proverb [ˈprɑːvɜːrb]
    sublet转租; 转包给
    gnash(牙)磨咬; 上下叩击; (尤指因没有得偿所愿而)咬牙切齿; 非常愤怒(或沮丧)
    comforter 令人感到安慰(或慰藉)的人(或事物); 羽绒被; 加衬芯床罩
    catnip 猫薄荷
    aurora borealis 极光美[bɔr'ɪeɪlɪs]
    encore[ˈɑŋkɔ(r)]再来一个!加演节目; 再演一个
    cross to bear 苦难需要承担
    cinnamon 桂皮香料

  • 相关阅读:
    CodeQL分析python代码2分析python代码的CodeQL库
    CodeQL分析python代码5python中的控制流
    VxWorks
    Qt 宽字符串中文乱码(codec>toUnicode值得学习)
    C++ complex复数类用法详解
    C++ 傅里叶变换 推导
    Qt QDomDocument读写XML文件
    C++ 离散傅里叶变换
    C++ 复数的实现
    C++ wchar_t介绍以及和string类型的转换
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/noigel/p/16061680.html
Copyright © 2020-2023  润新知