• Air Pollution【空气污染】


    Air Pollution

    Since the 1940s, southern California has had a reputation for smog.

    自20世纪40年代以来,南加利福尼亚一直以雾霾文明。

    Things are not as had as they noce were, but according to the American Lung Association,

    Los angeles is still worst city in the United States for levels of pollutants.

    虽然现在的情况已经不像以前那么糟糕了,但是根据美国肺脏协会,洛杉矶仍然是美国污染物水平最高的城市。

    Gazing down on the city from the Getty Center, an art museum in the Santa Monica Mountains, 

    one would find the view of the Pacific Ocean blurred by the haze.

    从圣莫尼卡山脉上的艺术博物馆盖蒂中心俯瞰这座城市,你会发现太平洋的景色被薄雾所模糊。

    Nor is the state's bad air restricted to its south. Fresno, in the central valley, comes top of the list in

    America for year-round pollution.

    该州糟糕的空气也不仅限于南部地区。位于中央山谷的弗雷斯诺在美国全年污染排行榜上居于首位。

    Residents' hearts and lungs are affected as a consequence.

    居民的心脏和肺部因此受到影响。

    All of which, combined with California's reputation as the home of technological innovation,

    makes the place ideal for developing and testing systems designed to monitor pollution in detail.

    所有这一切,再加上加利福尼亚州技术创新之乡的声誉,使这个地方成为开发和测试详细检测污染系统的理想之地。

    And that is just what Aclima, a new firm in San Francisco, has been doing over the past few months.

    这正是一家位于旧金山的新公司Aclima过去几个月以来一直在做的事。

    It has been trying out monitoring stations that are intended to yield minute-to-minute maps of outdoor air pollution.

    该公司一直在尝试建立监测站,这些监测站打算用来生成室外空气污染实时地图。

    Such stations will also be able to keep an eye on what is happening inside buildings, including offices.

    这些监测站还可以监视包括办公室在内的建筑物内部的情况。

    To this end, Aclima has been collaborating with Google's Street View system.

    为此,Aclima一直在与谷歌街景系统合作。

    Davida Herzl, Alima's boss, says they have revealed pollution highs on days when San Francisco's

    transit workers went on strike and the city's inhabitants were forced to use their cars.

    Aclima的老板戴伟达·赫兹说,他们发现了污染值最高峰正是旧金山的交通工人罢工,城市居民不得不使用私家车的时候。

    Conversely, "cycle to work" days have done their job by creating pollution lows.

    与此相反,“骑车上班”的效果显著,创造污染物最低值。

    2018年6月CET4真题

    解析

    1、have a reputation for 因···而闻名;以···而出名

      例:You'll fit in soon, Besides, our boss has a reputation for being affable to employees.

      你马上就可以融入我们了,我们的老板因为对员工好,所以很出名。

      repute : n.reputation

      reputed: adj. 据说的

      be reputed to...==>be said to ... 据说做了···事

      例:Restricting fat intake was reputed to be the ideal key to weight loss, but more and more studies have revealed that it is far from.

      限制脂肪的摄取被认为是减肥的理想方法,但是越来越多的研究表明它并非如此。

    2、blur : v.使变得模糊不清,n.模糊形状;模糊的区域                                      

      例:Thick smog can create hazard for drivers since it will blur their views a head.

      浓烟会给驾驶员带来危险,因为也会模糊他们的视野。

      作名词:

      例:The house appeared as a blur in the mist.

        房子在雾中显得模糊不清。

    3、year-round adj.全年都存在的、发生的

      例:Basked in year-round sunshine, gazing out into the vast and peaceful ocean, this is land looks like the perfect for people in need of a holiday fix.

      全年沐浴在阳光下,凝视着辽阔而宁静的海,这个到看起来是适合需要度假的人们最好的去处。

      adv.throughout the year : 一年到头

      例: Being a parent is a full-time job in which you work seven days a week year-round. But theres nothing more rewarding than this either.

      做父母是一项全职工作,每周工作七天 。但也没有比这更有价值的了。

    4、as a consequence :因而,结果

      近义词:as a result ; beacuse of this

       ...导致了...的结果:cause; lead to; contribute to; result in; bring about

      例:The smog might even bring about damage to residents' hearts and lungs.

      这个雾霾可能会导致居民的心脏或肺部收到破坏。

    5、keep an eye on: 密切留意;注意;照看

      例:Dont't worry! I'll keep an eye on the matter.

      不用担心,我会密切注意这件事的。

    6、to this purpose 为了这个目的

      end; goal; purpose

      例:Look at our son, he's endlessly curious everything!

      看我们的儿子,他对很多事情都很好奇!

    7、collaborate with : 合作,通敌

      例:We've had some differeences in the past, but let's let bygones be bygone and start collaborating with each other to yield the best possible out come.

      我们过去有一些分歧,但是让我们抛开过去的事情,开始彼此合作,以产生最好的结果。

    8、go on strike : 开始罢工

      例:The Subway system was temporarily out of operation as the staff went on a day-long strike .(out of operation:停止,运行)

      由于工作人员进行了一天的罢工,地铁系统暂时停止运行。

    文中单词
    单词 释意
    haze n.阴霾;疑惑;v.变朦胧
    conversely adv.相反地;反过来
    inhabitants 居民;住户
    innovation n.创新,革新;新发明
  • 相关阅读:
    [NOIP-P1125]逃亡的准备
    [NOIP-P1125]两个数差
    问题 B: [NOIP-P1125]飙车
    [NOIP-P1125]计算概率
    牛跳
    化学方程式
    c++第十七章-(内联函数)
    c++第十六章-(函数模板与类模板)
    《将博客搬至CSDN》
    cocoaPods安装与使用
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/happyfei/p/9895800.html
Copyright © 2020-2023  润新知