Noam Chomsky
1. colorless green ideas sleep furiously.
这句话还有后半句:Furiously sleep ideas green colorless.
1957 年乔姆斯基在《Syntactic Structures》提出,用以说明,语法正确未必能够保证语义也是正确的。
呃,这个句子准确的说是被 Chomsky“构造”(composed)出来,而不是被他“说”出来的,用作为符合语法而语义错乱不可理解的例子。ideas-sleep(想法睡觉) 是违反常识,colorless green (无色的绿色)是矛盾,sleep furiously(愤怒地睡觉)是违反习惯。合起来:“无色的绿色想法愤怒地睡觉。”就成了不可索解但符合语法的句子。