• Chapter 2 Open Book——33


    My chin raised a fraction.

    我的下巴抬起来了一点。

    我略微抬起下颚。

    "No, she did not send me here. I sent myself."

    不是,我不是被送来这里的,是我自己要来的。

    His eyebrows knit together.

    他的眉毛同时皱了。

    他颦起眉头。“

    "I don't understand," he admitted, and he seemed unnecessarily frustrated by that fact.

    “我不明白”他承认到,他看起来不必要知道事实的挫折。

    我不明白。”他坦白道,看上去被这个事实深深地挫败了,而且有些过头。

    I sighed. Why was I explaining this to him? He continued to stare at me with obvious curiosity.

    我叹气。为什么我要想他解释呢?他继续盯着我看以一种很显然的好奇心。

    "She stayed with me at first, but she missed him. It made her unhappy… so I decided it was time to spend some quality time with Charlie."

    “她一开始和我在一起,但是她想念他。这让她不开心。。所以我决定是时候花一段时间和查理斯生活了。”

    “刚开始她留下来陪我,但她很想念他,所以很不快乐……所以我觉得是时候和查理一起好过日子了。”我说着,声音沉了下去。 

    My voice was glum by the time I finished.

    当我说完的时候我的语气很阴沉。

    "But now you're unhappy," he pointed out.

    “但是现在你不开心了”他指出

    "And?" I challenged.

    “然后呢?”我反问道

    "That doesn't seem fair."

    “这看起来不公平”

    He shrugged, but his eyes were still intense.

    他耸耸肩,但是他的目光一直很强烈。

    “这好像不太公平。”他耸耸肩,但眼神依然紧绷。

    I laughed without humor.

    我没有幽默的笑了。

    我干笑着。

    "Hasn't anyone ever told you? Life isn't fair."

    “没有任何人告诉你吗?生活本来就是不公平的。”

    "I believe I have heard that somewhere before," he agreed dryly.

    “我相信我曾经在别的地方听到过”他枯燥的同意到。

    “我相信我曾经在某处听过这句话。”他冷冷地说道。 

    "So that's all," I insisted, wondering why he was still staring at methat way.

    “所以这就是所有了”我坚持到,好奇为什么他仍然用那种方式盯着我看。

    “所以,说完了。”我坚持着,想知道为什么他还在用那种眼神盯着我。

  • 相关阅读:
    jQuery教程
    AJAX请求 $.ajax方法的使用
    smarty block_function
    smarty
    位运算版本的交换两数
    提取字符串中的数字
    vue地址插件多级联动自适应 + github地址
    vue插件
    网页title旁边的小图片
    二十三种设计模式[14]
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/linkstar/p/6180282.html
Copyright © 2020-2023  润新知