1. Java国际化简介
Java既然作为一个跨平台的语言就必然要在各种不同的语言环境中使用, 为了解决这个问题Java给我们提供了一个工具类ResourceBundle, 帮助我们实现Java的国际化, 核心的思想就是, 对不同的语言提供一个不同的资源文件.
2. Java国际化的步骤
(1) 当然是编写要实现国际化的主程序.
(2) 定义资源文件, 注意资源文件的定义要符合一定的规范, 规范如下: 如果我们将缺省的资源文件的文件名取名为message.properties, 那么相应的其他语言的资源文件名就是message_语言代码_国家代码.properties. 例如: 我们的语言汉语的语言代码是zh, 国家代码是CN, 所以简体中文的资源文件名就是: message_zh_CN.properties, 英语的语言代码是en, 美国的国家代码是US, 所以美国英语的资源文件就是: message_en_US.properties.
(3) 根据软件的使用环境取得相应的资源文件
(4) 在取得的资源文件中取得Key对应的值.
3. 例子(注意这里的资源文件必须放在classpath的根路径下)
(1) 主程序ParamFormat.java
import org.springframework.util.StringUtils; import java.text.MessageFormat; import java.util.Locale; import java.util.ResourceBundle; /** * 演示Java的国际化 * * @author Abu */ public class I18nUtil { public static String getI18nMessage(String language, String key) { // 设置定制的语言国家代码 Locale locale = null; if (StringUtils.isEmpty(language)) { locale = Locale.getDefault(); } else { locale = new Locale(language); } // 获得资源文件 ResourceBundle rb = ResourceBundle.getBundle("message", locale); // 获得相应的key值 return rb.getString(key); } public static String getI18nMessage(String language, String key, Object[] params) { // 设置定制的语言国家代码 Locale locale = null; if (StringUtils.isEmpty(language)) { locale = Locale.getDefault(); } else { locale = new Locale(language); } // 获得资源文件 ResourceBundle rb = ResourceBundle.getBundle("message", locale); // 获得相应的key值 String value = rb.getString(key); // 格式化参数,返回格式后的字符串 return MessageFormat.format(value, params); } }
2) 缺省的资源文件message.properties(这里使用native2ascii将中文转化成了ISO-8859-1编码.)
转码前:
greeting = 你好,{0}.
accountRegesitFailure = 账号注册失败!
转码后(native2ascii -encoding gb2312 message_zh_pre.properties message_zh_CN.properties):
greeting = u4f60u597d,{0}.
accountRegesitFailure = u8d26u53f7u6ce8u518cu5931u8d25uff01
(3) 美国英语的资源文件message_en_US.properties
greeting = Welcome,{0}.
accountRegesitFailure = Account regesit failure.
4.总结
其实这就是Java的i18n的本质了, 其他的一些框架例如struts, webwork等的国际化核心都是如此.