• Pset_ShadingDeviceCommon


    Pset_ShadingDeviceCommon

    NameTypeDescription
    Reference P_SINGLEVALUE / IfcIdentifier
    Bemusterungstyp Bemusterungstyp, wird als Attribute angegeben, wenn keine allgemein anerkanntes Klassifizierungssystem angewandt wird.
    Reference Reference ID for this specified type in this project (e.g. type 'A-1'), provided, if there is no classification reference to a recognized classification system used.
    Référence Référence à l'identifiant d'un type spécifié dans le contexte du projet (exemple : "type A1"). A fournir s'il n'y a pas de référence à une classification en usage.
    参照記号 このプロジェクトにおける参照記号(例:A-1)。分類コードではなく内部で使用されるプロジェクトタイプとして使用されるもの。
    Status P_ENUMERATEDVALUE / IfcLabel / PEnum_ElementStatus
    Status Status bzw. Phase des Bauteils insbesondere beim Bauen im Bestand. "Neu" (new) neues Bauteil als Ergänzung, "Bestand" (existing) bestehendes Bauteil, dass erhalten bleibt, "Abbruch" (demolish) Bauteil, das abgebrochen wird, "Temporär" (temporary) Bauteil und andere Bauelemente, die vorübergehend eingebaut werden (wie Abstützungen, etc.)
    Status Status of the element, predominately used in renovation or retrofitting projects. The status can be assigned to as "New" - element designed as new addition, "Existing" - element exists and remains, "Demolish" - element existed but is to be demolished, "Temporary" - element will exists only temporary (like a temporary support structure).
    Statut Statut de l'élément, principalement utilisé dans les projets de rénovation et de réhabilitation. Le statut a pour valeur NOUVEAU pour un nouvel élément, EXISTANT pour un élément existant qui est conservé, DEMOLI pour un élément existant à démolir et TEMPORAIRE pour un élément temporaire (comme une structure support provisoire).
    状態 要素(主にリノベーションまたは改修プロジェクトにおいて)の状態。 状態は、「新規(New)」-新しく追加される要素。「既存」-要素は存在し、かつ残りもの。「破壊」-要素は存在したが、廃棄されるもの。「一時的」-一時的に存在する要素(一時的にサポートしている構造のようなもの)。
    ShadingDeviceType P_ENUMERATEDVALUE / IfcLabel / PEnum_ElementShading
    Sonnenschutztyp  
    Shading Device Type Specifies the type of shading device.
    Type de protection solaire Spécifies le type de protection solaire.
    日除け装置種別 日除け装置の種別を設定する。
    IsExternal P_SINGLEVALUE / IfcBoolean
    Außenbauteil Angabe, ob dieses Bauteil ein Aussenbauteil ist (JA) oder ein Innenbauteil (NEIN). Als Aussenbauteil grenzt es an den Aussenraum (oder Erdreich, oder Wasser).
    Is External Indication whether the element is designed for use in the exterior (TRUE) or not (FALSE). If (TRUE) it is an external element and faces the outside of the building.
    Est extérieur Indique si l'élément est conçu pour être utilisé à l'extérieur (VRAI) ou non (FAUX). Si VRAI, c'est un élément extérieur qui donne sur l'extérieur du bâtiment.
    外部区分 外部の部材かどうかを示すブーリアン値。もしTRUEの場合、外部の部材で建物の外側に面している。
    MechanicalOperated P_SINGLEVALUE / IfcBoolean
    Mechanisch Angabe, ob dieses Bauteil mechanisch bewegt oder angetrieben wird (JA) oder manuell (NEIN). Diese Eigenschaft wird nur für beweglichen Sonnenschutz angegeben.
    Mechanical Operated Indication whether the element is operated machanically (TRUE) or not, i.e. manually (FALSE).
    Actionné mécaniquement Indique si l'élément est actionné mécaniquement (VRAI) ou manuellement (FAUX).
    機械的操作 機械的操作が可能かどうかを示すブーリアン値。可能な場合TRUE、手動の場合FALSE。
    ThermalTransmittance P_SINGLEVALUE / IfcThermalTransmittanceMeasure
    U-Wert Wärmedurchgangskoeffizient (U-Wert) der Materialschichten. Hier der Gesamtwärmedurchgangskoeffizient der Tür.
    Thermal Transmittance Thermal transmittance coefficient (U-Value) of a material of a certain thickness for this element.
    Transmission thermique surfacique Coefficient de transmission thermique surfacique (U) d'un métériau d'une certaine épaisseur pour cet élément
    熱貫流率 熱貫流率U値。 ここでは(すべての材料を含む)梁を通した熱移動の方向における全体の熱還流率を示す。 注:IFC2x4の新しいプロパティ
    SolarTransmittance P_SINGLEVALUE / IfcPositiveRatioMeasure
    Strahlungstransmissionsgrad  
    Solar Transmittance (Tsol): The ratio of incident solar radiation that directly passes through a shading system (also named τe). Note the following equation Asol + Rsol + Tsol = 1
    Transmission du rayonnement solaire (Tsol). Ratio du rayonnement solaire incident qui est transmis directement par la protection solaire. Noter l'équation suivante : Asol + Rsol + Tsol = 1.
    日射透過率 (Tsol):日除けシステムを直接透過する日射の率。注: Asol + Rsol + Tsol = 1 という方程式が成り立つ。
    VisibleLightTransmittance P_SINGLEVALUE / IfcPositiveRatioMeasure
    Transmissionsgrad für sichtbares Licht  
    Visible Light Transmittance Fraction of the visible light that passes the shading system at normal incidence. It is a value without unit.
    Transmittance du rayonnement visible Fraction du rayonnement visible qui est transmise par la protection solaire sous incidence normale. Valeur sans unité.
    可視光透過率 通常の入射における日除け装置を通過する可視光の比率。単位の無い数値。
    SolarReflectance P_SINGLEVALUE / IfcPositiveRatioMeasure
    Strahlungsreflectionsgrad  
    Solar Reflectance (Rsol): The ratio of incident solar radiation that is reflected by a shading system (also named ρe). Note the following equation Asol + Rsol + Tsol = 1
    Reflexion du rayonnement solaire (Rsol). Ratio du rayonnement solaire incident qui est réfléchi par la protection solaire. Noter l'équation suivante : Asol + Rsol + Tsol = 1.
    日射反射率 (Rsol):日除けシステムにより反射される日射の率。注: Asol + Rsol + Tsol = 1 という方程式が成り立つ。
    VisibleLightReflectance P_SINGLEVALUE / IfcPositiveRatioMeasure
    Reflektionsgrad für sichtbares Licht  
    Visible Light Reflectance Fraction of the visible light that is reflected by the glazing at normal incidence. It is a value without unit.
    Reflexion du rayonnement visible Fraction du rayonnement visible qui est réfléchi par la protection solaire sous incidence normale. Valeur sans unité.
    可視光反射率 通常の入射における日除け装置により反射される可視光の比率。単位の無い数値。
    Roughness P_SINGLEVALUE / IfcLabel
    Rauheit der Oberfläche  
    Roughness A measure of the vertical deviations of the surface.
    Rugosité Une mesure des déviations verticales de la surface.
    表面粗さ 表面の垂直方向の偏差。
    SurfaceColor P_SINGLEVALUE / IfcLabel
    Oberflächenfarbe  
    Surface Color The color of the surface.
    Couleur surface La couleur de la surface
    表面色 表面の色を示す文字列情報。

    ##################################

  • 相关阅读:
    正则表达式记录
    XMLHttpRequest(Ajax)不能设置自定义的Referer
    删除右键菜单上的Adobe Drive CS4,Win7上也没有问题
    A HOWTO on Optimizing PHP(如何优化PHP的一篇文章)
    PHP XML To Array,将XML转换为数组
    让图片在高度确定的块元素中垂直居中
    (转)2011年,還是微軟IE的天下~網頁設計師哭泣吧!
    产生类似GUID的唯一ID
    转:编写跨浏览器兼容的 CSS 代码的金科玉律
    array_intersect 比 array_diff 快
  • 原文地址:https://www.cnblogs.com/herd/p/15364416.html
Copyright © 2020-2023  润新知