词汇复习
actor 演员
afternoon 下午
alive 活着的
apple 苹果
adjective 形容词
air 空气
animal 动物
April 四月
adult 成年人
airport 机场
apartment 公寓
arm 手臂
army 军队
bed 床
box 盒子
cat 猫
art 艺术
bedroom 卧室
boy 男孩
catch 抓住
artist 艺术家
beef 牛肉
brain 大脑
ceiling 天花板
attack 攻击
beer 啤酒
bread 面包
cellphone 手机
August 八月
bend 弯曲
break 打破
centimeter 厘米
author 作者
beverage 饮料
breakfast 早餐
虞美人----李煜
春花秋月何时了,往事知多少!小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。
雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁?恰似一江春水向东流。
《虞美人》是李煜的代表作,也是李后主的绝命词。相传他于自己生日(七月七日)之夜(“七夕”),在寓所命故妓作乐,唱新作《虞美人》词,声闻于外。宋太宗闻之大怒,命人赐药酒,将他毒死。这首《虞美人》充满悲恨激楚的感情色彩,其感情之深厚、强烈,真如滔滔江水,大有不顾一切,冲决而出之势。一个处于刀俎之上的亡国之君,竟敢如此大胆地抒发亡国之恨,是史所罕见的。法国作家缪塞说:“最美丽的诗歌是最绝望的诗歌,有些不朽的篇章是纯粹的眼泪。”
英文歌《Wildest Dreams》
英文 | 译文 |
---|---|
He said "Let's get out of this town" | 他说让我们一起离开这小镇 |
Drive out of the city | 驾车离开这城市 |
Away from the crowds | 摆脱喧嚣的人群 |
I thought "Heaven can't help me now" | 我想即使是天堂也于事无济 |
Nothing lasts forever | 没有什么永垂不朽 |
But this is gonna take me down | 但这都会把我深深蛊惑 |
He's so tall and handsome as hell | 他是那样的高大英俊 |
He's so bad but does it so well | 明明那么糟糕,却萦绕在我的脑海中,挥之不去 |
I can see the end as it begins | 从一开始我便对结局一目了然 |
My one condition is... | 我有一个条件是…… |
Say you'll remember me | 要你说会记住我 |
Standing in a nice dress | 一袭美裙 |
Staring at the sunset, babe | 远眺日落,宝贝 |
Red lips and rosy cheeks | 记住我绯红双唇,面若桃花 |
Say you'll see me again | 要你说你会想起我 |
Even if it's just in your wildest dreams...Wildest dreams... | 即使只在你最狂野的梦境里 |
I said "No one has to know what we do" | 我说没人会知道我们的事 |
His hands are in my hair | 他的指尖轻抚我的发梢 |
His clothes are in my room | 他的衣服落在我的房间 |
And his voice is a familiar sound | 他的声音是那么熟悉 |
Nothing lasts forever | 没有什么天长地久 |
But this is getting good now | 但现在一切都在渐入佳境 |
He's so tall and handsome as hell | 他是那么的高大英俊 |
He's so bad but does it so well | 明明那么糟糕,却又那么完美 |
When we've had our very last kiss | 当我们最后一次拥吻 |
My last request is... | 我最后的奢求是…… |
Say you'll remember me | 要你说会记住我 |
Standing in a nice dress | 一袭美裙 |
Staring at the sunset, babe | 远眺日落,宝贝 |
Red lips and rosy cheeks | 记住我绯红双唇,面若桃花 |
Say you'll see me again | 要你说你会想起我 |
Even if it's just in your wildest dreams...Wildest dreams... | 即使只在你最狂野的梦境里 |
You'll see me in hindsight | 事过境迁再相见 |
Tangled up with you all night | 整晚与你纠缠 |
Burn it down | 燃烧殆尽 |
Someday when you leave me | 终有一天当在你离开我后 |
I bet these memories | 我确信这些记忆 |
Follow you around... | 如影随形 |
Say you'll remember me | 要你说会记住我 |
Standing in a nice dress | 一袭美裙 |
Staring at the sunset, babe | 远眺日落,宝贝 |
Red lips and rosy cheeks | 记住我绯红双唇,面若桃花 |
Say you'll see me again | 要你说你会想起我 |
Even if it's just pretend | 即使只是逢场作戏 |
Say you'll remember me | 要你说会记住我 |
Standing in a nice dress | 一袭美裙 |
Staring at the sunset, babe | 远眺日落,宝贝 |
Red lips and rosy cheeks | 记住我绯红双唇,面若桃花 |
Say you'll see me again even if it's just (Just pretend, just pretend) in your wildest dreams | 要你说你会想起我 |
In your wildest dreams | 即使只在你最狂野的梦境里 |
Even if it's just in your wildest dreams | 在你最狂野的梦境里 |
In your wildest dreams | 即使只在你最狂野的梦境里 |
学术单词
1. Extend
v. extended, extending, extends
v.tr.
-
To cause (something) to be longer, wider, or cover more area: extended the subway line into the next town.
-
To enlarge the scope or effect of: research that extended our knowledge of the universe.
-
To cause (something) to last longer: extended our visit by a day.
v.intr. -
To be or become long, large, or comprehensive: influence that extended to other continents; table legs that extend by unscrewing.
2. Extract
v. extracted, extracting, extracts
v.tr.
- To draw or pull out, often with great force or effort: extract a wisdom tooth; used tweezers to extract the splinter.
- To obtain despite resistance: extract a promise.
- To derive or obtain (information, for example) from a source.
3. Exclude
v. excluded, excluding, excludes
v.tr.
- To prevent from being included, considered, or accepted; reject: The court excluded the improperly obtained evidence.
- To put out; expel.
4. Entrench
v. entrenched, entrenching, entrenches
v.tr.
- To fix firmly or securely: "Today managed care plans are entrenched in the economy, enrolling 61 percent of the population" (Peter T. Kilborn).
5. Encapsulate
v. encapsulated, encapsulating, encapsulates
v.tr.
- To express in a brief summary; epitomize: headlines that encapsulate the news.
6. Enumerate
v. enumerated, enumerating, enumerates
v.tr.
- To count off or name one by one; list: A spokesperson enumerated the strikers' demands.
- To determine the number of; count.
7. Intensify
v. intensified, intensifying, intensifies
v.tr.
- To make intense or more intense: The press has intensified its scrutiny of the candidate's background.
8. Identify
v. identified, identifying, identifies
v.tr.
- To establish or recognize the identity of; ascertain as a certain person or thing: Can you identify what kind of plane that is? I identified the man at the next table as a famous actor.
9.Classify
v. classified, classifying, classifies
v.tr.
- To arrange or organize according to class or category.
10. Verify
v. verified, verifying, verifies
v.tr.
- To demonstrate the truth or accuracy of, as by the presentation of evidence: experiments that verified the hypothesis.
- Later,findings verified the scientist's theory.
后来的发现证实了这位科学家的理论。 - Build & test the controller to verify the correct pulse output.
构建和测试控制器以验证正确的脉冲输出。 - The experiments verify the feasibility and effectiveness of this method.
实验验证了这一方法的可行性和有效性。
注释:
-ed: Perfect Tense (完成时态)
-ing: Progressive Tense (进行时态)
-s/es: Simple Present Tense (简单现在时态)
v.tr = Transitive Verb
v.intr = Intransitive Verb
参考
- 微观英语
- 学术英语