原文
Text 4
States will be able to force more people to pay sales tax when they make online purchases under a Supreme Court decision Thursday that will leave shoppers with lighter wallets but is a big financial win for states.
The Supreme Court's opinion Thursday overruled a pair of decades-old decisions that states said cost them billions of dollars in lost revenue annually. The decisions made it more difficult for states to collect sales tax on certain online purchases.
The cases the court overturned said that if a business was shipping a customer's purchase to a state where the business didn't have a physical presence such as a warehouse or office, the business didn't have to collect sales tax for the state. Customers were generally responsible for paying the sales tax to the state themselves if they weren't charged it, but most didn't realize they owed it and few paid.
Justice Anthony Kennedy wrote that the previous decisions were flawed. “Each year the physical presence rule becomes further removed from economic reality and results in significant revenue losses to the States,” he wrote in an opinion joined by four other justices. Kennedy wrote that the rule “limited states' ability to seek long-term prosperity and has prevented market participants from competing on an even playing field.”
The ruling is a victory for big chains with a presence in many states, since they usually collect sales tax on online purchases already. Now, rivals will be charging sales tax where they hadn't before. Big chains have been collecting sales tax nationwide because they typically have physical stores in whatever state a purchase is being shipped to. Amazon.com, with its network of warehouses, also collects sales tax in every state that charges it, though third-party sellers who use the site don't have to.
Until now, many sellers that have a physical presence in only a single state or a few states have been able to avoid charging sales taxes when they ship to addresses outside those states. Sellers that use eBay and Etsy, which provide platforms for smaller sellers, also haven't been collecting sales tax nationwide. Under the ruling Thursday, states can pass laws requiring out-of-state sellers to collect the state's sales tax from customers and send it to the state.
Retail trade groups praised the ruling, saying it levels the playing field for local and online businesses. The losers, said retail analyst Neil Saunders, are online-only retailers, especially smaller ones. Those retailers may face headaches complying with various state sales tax laws. The Small Business & Entrepreneurship Council advocacy group said in a statement, "Small businesses and internet entrepreneurs are not well served at all by this decision."
分析
Text 4
States will be able to force more people to pay sales tax when they make online purchases under a Supreme Court decision Thursday that will leave shoppers with lighter wallets but is a big financial win for states.
周四的时候高级法院决定各个轴可以在网上购物的时候强制人民支付购物税,这项政策会仅仅减轻购物者的钱包,但对各个州来说是一个巨大的经济收入
The Supreme Court's opinion Thursday overruled a pair of decades-old decisions that states said cost them billions of dollars in lost revenue annually. The decisions made it more difficult for states to collect sales tax on certain online purchases.
周四的时候,高级法院的选项否决了多年前的一对决策,各个州都说这对决策每年花费数百亿美元浪费在财政上。这项决策使得各个州在确切的网上购物的时候更加困难地收集购物税
The cases the court overturned said that if a business was shipping a customer's purchase to a state where the business didn't have a physical presence such as a warehouse or office, the business didn't have to collect sales tax for the state. Customers were generally responsible for paying the sales tax to the state themselves if they weren't charged it, but most didn't realize they owed it and few paid.
法院翻的这件案子,据说如果一笔交易,将客户购买的商品运送到州,没有实际存在的仓库或者办公处,那么这笔交易不需要给州政府上缴交易税
Justice Anthony Kennedy wrote that the previous decisions were flawed. “Each year the physical presence rule becomes further removed from economic reality and results in significant revenue losses to the States,” he wrote in an opinion joined by four other justices. Kennedy wrote that the rule “limited states' ability to seek long-term prosperity and has prevented market participants from competing on an even playing field.”
Justice Anthony Kennedy 这个人写道,之前的决策充满了瑕疵,“每年实际存在的规定不断从经济实体中移除,导致了对州政府重要财政上的缺失”,它在四个大法官的意见书中写道。肯尼迪写道,这项规定,"受限制的州政府"的能力是为了寻求一个长期的繁荣并阻止市场参与者在一个公平的市场中竞争
The ruling is a victory for big chains with a presence in many states, since they usually collect sales tax on online purchases already. Now, rivals will be charging sales tax where they hadn't before. Big chains have been collecting sales tax nationwide because they typically have physical stores in whatever state a purchase is being shipped to. Amazon.com, with its network of warehouses, also collects sales tax in every state that charges it, though third-party sellers who use the site don't have to.
在许多州,这项规定,自从它们早已开始对网上购物收交易税开始,对一个现存的大的连锁店来说是一个巨大胜利。如今,竞争对手可以收取它们之前没有的交易税
大的连锁店全国范围内收取交易税,无论这笔交易在哪个州,它们通常都有实体店。仓库的网络,带有实体店网络的亚马逊网,也收集每个州的需要支付的交易税,尽管使用这个网站的第三方买家不需要。
Until now, many sellers that have a physical presence in only a single state or a few states have been able to avoid charging sales taxes when they ship to addresses outside those states. Sellers that use eBay and Etsy, which provide platforms for smaller sellers, also haven't been collecting sales tax nationwide. Under the ruling Thursday, states can pass laws requiring out-of-state sellers to collect the state's sales tax from customers and send it to the state.
知道现在,大多数只在一个州或者几个州拥有实体存在的买家可以避免支付交易税,当他们在这几个州之外交易的时候。使用eBay和Etsy的买家,这两个给小众人群提供平台,同样也没有在全国范围内收交易税。在周四发布规定之后,各个州可以从消费者需要州之外的买家收交易税送到这个州
Retail trade groups praised the ruling, saying it levels the playing field for local and online businesses. The losers, said retail analyst Neil Saunders, are online-only retailers, especially smaller ones. Those retailers may face headaches complying with various state sales tax laws. The Small Business & Entrepreneurship Council advocacy group said in a statement, "Small businesses and internet entrepreneurs are not well served at all by this decision."
零售贸易集团赞美这项规定,说它使得对本地和网上的交易的竞争环境更加公平。竞争失败的人,零售分析专家 Neil Saunders,说都只是线上零售,尤其是小众人群。
那些零售店面对多种多样的州的交易税法律遵守起来很头痛。小型企业和创业者领导小组在一次报告中说,小众贸易和互联网企业家并不受这项决策的限制