Lesson 1
说明:绝大多数内容摘自“名人名言字典”,部份翻译根据个人观点有所改动。
所有的翻译并非标准也不唯一。
Maxims are the condensed good sense of nations.---- J.Mackintosh.
格言是一个民族智慧的结晶。
<1>. The sisters Death and Night.
死亡与黑暗是一对姐妹。
<2>. Rome was not built in a day.---- Proverb.
罗马不是一天建成的。冰冻三尺非一日之寒。
<3>. Birds of a feather flock together.---- M.T.Cicer.
相同羽毛的鸟儿一起飞。物以类俱,人以群分。
<4>. The last shirt your wise man will abandon is pride.---- J.D.Mariana.
聪明人最后应该甩掉的外衣是骄傲。
<5>. Men pass away, but their deeds abide.----A.L.Cauchy.
人可以死去,但他们的功绩却永存。
<6>. From each according to his ability; to each according to his work.----Saint.Simon.
各尽所能,按劳分配。
<7>. Nature creates ability; luck provides it with opportunity.----La Rochhefoucauld.
才能天就,运气偶成。才能天造地就,运气偶遇巧成。
<8>. Every morining, I get up and throuugh the 'Forbes' list of the richest people in America. If I'm
not there, I go to work.---- R.Orben.
每天早上起来时我都会在“Frobes(一本杂志)”上看一下全美国富翁名单,如果我不在上面,我就去工作。
<9>. Fear an ignorant man more a lion.---- Proverb.
无知的人比杀狮子还可怕。无知才无畏。
<10>. It is beeter to be a lion for a day, than a sheep all your life.---- Sister E.Kenny.
宁做一天狮,不做毕生羊。宁为玉碎,不为瓦全。
<11>. Little things affect little minds.---- B.Disraeli.
琐事影响小人。
<12>. These little things are great to little men.---- O.Goldsmith.
小人总是把些小事弄的很大。
<13>. The distance dosen't matter, it is only the first step that is difficult. ---- M.du Deffand.
距离不是问题,关键是开始的第一步很难。
<14>. Peotry is life distilled. ---- Gwendolyn.Brooks.
诗歌是人生的精华。
<15>. Distance is a great promoter of admiration!---- D.Diderot.
距离产生美。