KeyWord:谷歌拼音输入法,Google输入法,日文操作系统,中文输入,日文版,输入法选择
仅从这一点来说,搜狗输入法和谷歌输入法就已经没有比较的必要了,这让我毫无疑问的选择了谷歌。
因为要做日本的外包项目,所以windows安装的自然也是日文版,office系列、Microsoft Visual Studio 2005等所有开发项目要用到的软件也都是日文版。一直不太习惯微软拼音输入法的我,也曾满怀信心的安装过紫光和搜狗输入法,但是它们都令我失望了——日文操作系统下面根本就没有办法使用!
昨天偶然在网上看到一个帖子《google也出了输入法——谷歌拼音输入法》。当然并没有报什么希望它能在日文系统下使用。但是想到google这样的公司考虑事情应该比较“面向世界”,所以还是下了一个。
今天在公司安装时,安装界面没有出现任何乱码,心想“这次有门!”.当安装完毕,在输入法设定里果然看到了它。
赶紧打开一个word,切换到谷歌拼音输入法试试。打的第一句话就是“我试试”,没有想到第一个候选词就是我要的,要知道很多输入法对“试试”这个那么常用的词排名都很靠后,甚至没有这个词!当“我试试”出现到日文word中的时候,我真的是超级兴奋哦。终于不用使用微软拼音输入法了(不过,说良心话,微软拼音输入法2003版本以后还是比较好用的),终于在日文系统下可以使用到一个顺手的输入法了。
昨天在网上页也看到了类似“搜狗、紫光、谷歌输入法横向比较”等这样的文章。没有一篇文章提到过“支持非中文操作系统”这个比较项。但是如果你在使用“非中文操作系统”或者以后可能使用到“非中文操作系统”,你根本没有必要迟疑,你毫无疑问的会选择谷歌输入法。
相比国内那些拼音输入法的开发商(者),google的“放眼世界”的确值得他们好好学习。google能给人一种“如果是google就一定不会差”的感觉,这也许是“搜狗”这个名字做不到的吧。
google果然没有让我失望!