- ポールハンガー Paul hanger
- しっくりくる 違和感がない
- 屈指 「くっし」 屈指可数,数一数二的,为数不多,第一流
- 手掛ける 「てがける」 亲自照料,亲自照管,亲自培养
- 軒並み 「のきなみ」 每家,家家户户
- 興行 「こうぎょう」 演出,公演,上映,上演
- 二枚目 「にまいめ」 美男子
- たちが悪い 「たちがわるい」 表示事物性质不好的表现。性格差等
- ムード 気分。情調。雰囲気
- 後を絶たない 「あとをたたない」 络绎不绝
- 憂き目 「うきめ」 惨痛的经验,苦头
- 的中 「てきちゅう」 中的,射中,击中,打中,命中
- 舞い込む 「まいこむ」 飘进来,(飘然)飞入
- 疎遠 「そえん」 疏远
- 呼応 「こおう」 彼此)呼应
- 執着 「しゅうちゃく」 贪恋,留恋,不肯舍弃,执著,固执
- ことあるごとに 屡屡;总是;一有机会
- 含み笑い 「ふくみわらい」 抿嘴笑
- 取り返しがつかない 无法挽救
- 仲違い 「なかたがい」 不和,失和,感情破裂不和,失和,感情破裂
- 恋仲 「こいなか」 相恋的一对,恋爱关系
- 脇が甘い 「わきがあまい」 防守不严
- 色恋 「いろこい」 情欲,情爱
- 談笑 「だんしょう」 谈笑
- マンドラゴラ mandragora n.[植] 曼陀罗草, 醉仙桃
- 発狂 「はっきょう」 发狂,精神错乱,发疯
- 幻覚 「げんかく」 幻觉,错觉
- 幻聴 「げんちょう」 幻听
- 戸棚 「とだな」 橱;柜;壁橱
- 張り詰める 「はりつめる」 铺满,布满 紧张