《将进酒》·李白
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回。 君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。
与君歌一曲,请君为我侧耳听:
钟鼓馔玉何足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,
呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
Hey, look at the chick over there. 看看在那边的女孩
- 她是一个十三岁的女孩。
- She is a thirteen-year-old chick.
She is gorgeous! 她真是漂亮
- You are pretty.
- You are so beautiful.
Gorgeous>pretty, beautiful
She is a babe. 她是个美女
- 这句话是用来形容美女的
- She is really a babe.
babe, baby
She turns me on.她让我眼睛为之一亮
各位男生不知有没有这样的经验, 一位长发美女从你眼前走过, 你的目光便不自觉地投射在她身上, 全身的血液也开始跟着沸腾起来. 这要怎么用英文形容呢? She turns me on.
, She is such a turn-on.
就是说她给我的感觉还蛮不错的.
I think she is a hottie. 她是个辣妹
所谓的hottie就是指那种很辣的辣妹, 穿著打扮各方面可能都非常地时髦. 或是你也可以说, hot babe或是hot chick. 但有一点请注意, 也许你在国内对一个女孩子说, 你真是个辣妹啊! 她可能还会蛮高兴的,但是在美国你不可以去跟女孩子说You are a hottie. 那么你可能换回一巴掌. 另外有一个字眼跟hottie很像, 叫hot tamale, 但是这个字一般而言比较少人在用. Hot tamale原是一种墨西哥食物, 被引申成为辣妹的意思, 不过这个用法比hottie更强烈, hottie单指好看或漂亮的人, 但hot tamale 则又加上了一些不能自己控制自己, 有点疯狂的意思, 所以也不要乱用喔.
Do you know Jean? She is a cutie. 你认识 Jean 吗? 她好可爱喔!
看来中外皆然, 女孩子总是分为二种, 漂亮美艳型和活泼可爱型. 至于那种遵守交通规则型 (obeying the traffic rules
则不在本文讨论范围之内) 漂亮的女生叫hottie, 相对的, 可爱的女生就叫cutie. 或是你单讲, She is so cute!
也是不错的用法.
She is well-developed. 她很丰满
- well-developed, well-endowed
Do you like blondes or brunettes. 你喜欢金发妞还是棕发妞?
- If you dream of a blond, your life sucks. But you dream of a brunette, your life is wonderful!
bleach blond, sandy blond 和 dirty blond, dyed blond hair, platimum blond.
I don't like my wife bitching around.我不喜欢我老婆泼妇骂街
My girlfriend bitches me all the time.
我的女朋友总是唠叨我。
She is a slut. 她真是一个荡妇
slut, bitch
不要乱用
英国的过去
大英帝国无bound(边界),英联邦国家abound(大量存在),流通货币是pound(英镑),随处英语的sound(声音),满城绅士牵hound(猎狗)。